Monday, June 30, 2014

The standard of morality and doctrine



1. The standard of morality and doctrine

Where does the standard of ancient morality and current doctrine come from? Does it come from the understanding or from the right or wrong? If the standard of morality and doctrine came from the right or wrong, this humanity is a such humanity shown in the book Cheonggu-lidam-jib; 청구이담집』 which avoids the heat of the dog days in the shade of a tree and cut down and set fire of the tree in the winter time, a humanity which runs cattle to plow a field  and slaughter to eat the cow after the work, a humanity described in the book Hojilmun; 호질문』 written by Park, Ji-won which steals the foods of bees and grasshoppers, then there is no animal more sinful than this humanity, thus shouldn't this humanity surely be eliminated by guns, bombs, and canons?

Therefore, the issue of humanity is only in the understanding. For the matter of understanding, Śākyamuni, Confucius, Jesus, Marx and Peter Kropotkin were born. Because they lived in the different ages and circumstances, their emotional impulses were also different so, even though there is various degrees of large and small, wide and narrow understandings, but the understanding is the understanding.

And their disciples also well understood the true intention of their mentors and seek the benefit of their side, so the Buddha of China is different from the Buddha of India, the Confucius of Japan is different from the Confucius of China, Even Marxism is also all different; Marxism in Kautsky, Lenin, Chinese, and Japanese Marxism are all different.

However, because the people of Joseon always seek the truth out of the understanding, when the Buddha comes in, it doesn’t become the Buddha for Joseon but become the Joseon for Buddha, when the Confucius comes in, not become the Confucius for Joseon but the Joseon for Buddha, and whatever doctrine comes in, it doesn’t become the doctrine for Joseon but become the Joseon for doctrine. Therefore, there is a Joseon for the morality and doctrine but no morality and doctrine for Joseon nation.

Ah, Is this the distinct character of Joseon? If it’s a character, it may be a character, but it is the character of slave. I am crying out for the morality and doctrine for the Joseon.

Danjae, Shin, Chae-ho
-Roughly translated on June 30, 2014-

Adding my personal opinion:

Do we need to live for doctrine as slavery or practice the doctrine for humanity? What could be the ultimate purpose of all doctrines and religions?

I believe the purpose of all doctrines and religions is to establish the better world for the entire humanity. Many sages, philosophers, ideologists, and regional heroes have developed and provided their teachings and ideas to make the better world. They have sought the better system for personal, social, nation-wide, world-wide and universal level of human life. But all the ideas vary according to their level of understandings and from which the first conflicts started. And even now, many people are willing to kill each other for their faith and political viewpoint.

Therefore, the history of humanity has been the history of conflicts and wars to establish their ideologies and doctrines in some point. And naturally the wider and bigger understandings prevailed over the others and survived; from regional to global and from personal to universal. That's the development process of human history in which we can see the will of heaven. Then, I can say the ultimate goal of all religions and doctrines is actually in the establishment of kingdom of Heaven, God in which all people will clearly recognize the real identity of God, in which all people will unite under one doctrine, the immutable principle of universe, in which all people will find the true peace, love and justice, and in which the dream of all the sages, philosophers, ideologist and heroes come true. 

Previously, all understandings were not wide enough to embrace all because of immature timing so, all of their ideas and doctrines are limited, even doctrines of Śākyamuni Buddha, Confucius, and Jesus has some flaws and limits. No doctrine or religion could provide the holistic view for the entire world and universe. But I appreciate their contributions for the development of human civilization. We cannot expect the fruits without flowers and we can develop the synthesis because of thesis and antithesis. Without the process of development, there is no conclusion as well. So, we need to appreciate the contributions of the previous doctrines even if they have many flaws and errors. But we cannot practice those limited doctrines in this age any more. 

Since we are already living in a globalized world and all the previous doctrines show their clear limits, we should find the final synthesis which can unify the unify entire world and establish the ideal world. If we cannot find, we should develop such synthetic doctrine which can open up new era for the new civilization. Then who could do this? Even the greatest sages like Śākyamuni Buddha, Confucius, and Jesus couldn't make it. Then, who can make it? The one who can make it is only the master of this universe. And that is the very dream of God ever since. So, such wonderful world surely shall be established by the will of God; (the genuine ruler of the universe, the emperor of heaven and earth, original master of this universe).

Our 100 years of human history is actually full of miracles which show the results of the work of God, Sangjenim, who came in this world 144 years ago as a human to save humanity in this transition time. With His ceaseless efforts, He prepared all the methods to save humanity. That is the story of Cheonjigongsa (work of renewing heaven and earth). With His will and commends and tremendous efforts, He changed the principle of universe and order of humanity. So, we don't need to develop the new synthesis because He already prepared it. What we need to do is to understand His plan deeply and prepare ourselves to overcome this coming universal upheaval and then establish new civilization under new heaven and new earth.

So, to all the destined great souls, it is time for you to wake up now and knock the door of Jeungsando and join the army of God. You are destined to fight against the confusing dharma and injustice and establish new human civilization according to the plan of God, Jeungsan Sangjenim.



Original text below, 

1. 도덕과 주의의 표준

옛날의 도덕이나 금일의 주의란 것이 표준이 어디서 났느냐? 이해에서 났느냐? 시비에서 났느냐? 만일 시비의 표준에서 났다면 『청구리담집』에 보인 것과 같이 나무의 그늘에서 삼복의 더위를 피하고는 겨울에 나무를 베어 불을 때는 인류며, 소를 부리어 농사를 짓고는 소를 잡아 먹는 인류며, 박지원의 『호질문』에서 말한 같이 벌과 황충이의 양식을 빼앗는 인류니, 인류보다 죄악 많은 동물이 없은 먼저 총으로 폭탄으로 대포로 세계를 습격하여 인류의 종자를 없애버려야 것이 아니냐.

그러므로 인류는 이해문제 뿐이다. 이해문제를 위하여 석가도 나고 공자도 나고 예수도 나고 마르크스도 나고 크로포트킨도 났다. 시대와 경우가 같지 아니하므로 그들의 감정의 충동도 같지 않아서 이해 표준의 크고 작고 넓고 좁음은 있을 망정 이해는 이해이다.

그의 제자들도 스승의 참뜻을 이해하여 자기 편의 이익을 구함으로, 중국의 석가가 인도와 다르며, 일본의 공자가 중국과 다르며, 마르크스도 카우츠키의 마르크스와 레닌의 마르크스와 중국이나 일본의 마르크스가 다름이다.

우리 조선 사람은 매양 이해 밖에서 진리를 찾으려 함으로, 석가가 들어오면 조선의 석가가 되지 않고 석가의 조선이 되며, 공자가 들어오면 조선의 공자가 되지 않고 공자의 조선이 되며, 무슨 주의가 들어와도 조선의 주의가 되지 않고 주의의 조선이 되려 한다. 그리하여 도덕과 주의를 위하는 조선은 있고 조선을 위하는 도덕과 주의는 없다.

, 이것이 조선의 특색이냐? 특색이라면 특색이나 노예의 특색이다. 나는 조선의 도덕과 조선의 주의를 위하여 통곡하려 한다.


Saturday, June 28, 2014

What is Samsin?


At the great beginning, heaven and earth opened in a single instant. Amidst this sudden opening of the brilliance of the universe was Samsin, the One Spirit, the universe's Holy Spirit of Creative Change. Samsin gives birth to all that exists in heaven and earth.

-JSD Dojeon 1:3:1~3-



* What is Samsin (Triune Spirit)?

The principle of God's triad creative change by which Samsin exists, can be interpreted as the Triune divinity, or Samsin. In other words, Samsin consists of the three functional divinities (造敎治; Creativity, Edification, and Governance) which engenders, cultivates, and governs everything. There is no greater enlightenment than the enlightenment on this God's nature.


The self manifestation of Samsin is the universe. What the Samsin exposed Itself to the phenomenal world is the heaven, earth and humanity. So, the universe is not something apart from Samsin.

The full of Samsin's creativity overwhelms in this universe, and the very revelation of Samsin's divinity, wisdom and life as they are is the universe. Samsin is a living God.

Heaven, Earth, and Humanity; the manifestations of Samsin by the principle of Three are called as Cheon-il (Heaven God) 天一, Ji-il (Earth God) 地一, Tae-il (Human God) 太一 by the ancient Northeastern Dong-Yi people based on the Cheonbugyeong later. Heaven, Earth, and Human are considered as the one God. They are all God.


Heaven, Earth, and Human are all the same God since they all possess the same nature of Samsin, the one God. The monad, being oneness, the status of such consciousness that realizing the heaven, earth, and humanity are all oneness is extremely peaceful, like no action and no thought (無爲無思), the original utmost harmonious status of the great universe, such status of Life, the status of divinity, wisdom, and brightness.

Such story is seen specifically in the preface of Dangunsegi which was written by Haengchon Yi, Am in the 3rd chapter of Hwandangogi.

-From Lecture of His Holiness, Jongdosanim of Jeungsando on 2011.07.01-
Roughly translated on Feb. 20, 2014



* 삼신이란 무엇인가

삼 신이 존재하시는 신의 3대 창조원리, 그것을 세 가지 신성, 삼신으로 해석하기도 한다. 즉, 삼신은 낳아서 길러서 다스리는 조교치造敎治 세 신성으로 구성되어 있다는 것이다. 이 신의 본성을 깨닫는 것보다 더 위대한 깨달음이 있을 수가 없다.


또 삼신이 자기 현현self manifestation해서, 삼신이 스스로 자기를 현상 세계에 드러낸 것이 우주, 즉 하늘과 땅, 그리고 인간이다. 그러니 삼신 따로 우주 따로 있는 게 아니다.

이 우주속에 삼신의 조화가 꽉 들어차 있는데, 그 삼신이 자기 신성과 지혜와 생명을 그대로 드러내서 나타난 것이 바로 우주인 것이다. 삼신은 살이 있는 신이다.

삼신이 삼의 원리로 나타난 하늘과 땅과 인간을 후대에 내려와 천부경을 근본으로 해서 천일 天一, 지일 地一, 태일太一이라 한다. 하늘과 땅과 인간은 일신, 한 하나님이라는 것이다.

하 늘도 땅도 인간도 동일한 하나님이다. 삼신의 본성, 일신을 그대로 지니고 있다. 그 일자, 하나 됨 즉 하늘과 땅과 인간이 하나라는 의식 경계는 지극히 평안하고 무위무사 無爲無思, 함이 없고 생각도 없는 대우주 본래의 지극한 조화 경계, 그런 생명의 경계, 신성의 경계, 지혜의 경계, 광명의 경계다.

환단고기에 세 번째로 실려 있는 행촌 이암의 단군세기의 서문을 보면 이 내용이 자세히 나와 있다.

Four Season's Spirits


[Four Season's Spirits]

When the Blue Dragon soars up to the sky,
Seedlings start to sprout upon the earth,
Colouring the fields with shades of green
By the wood-Three and Eight,
Early birds twittering around the trees
With their song of pure love
Greeting the Spring Goddess

When the Red Phoenix dances around the clouds,
The Summer Goddess hastens the wheel of time
In its spinning, the warrior goes to battle
After the fire-Two and Seven,
The winner’s labour rewarded by sweat of sun
Yet deadly ashes of her bitterness and grief remains

When the White Tiger assumes a majestic stance,
Its prey is the unformed, the weak, and the immature
The matured ones return to the origin;
To their inner valley with wise and enlightened
Through the metal-Four and Nine,
Autumn winds sweep away the fallen leaves for the new
This is the destiny of the fall for its maturity
The noble justice of the Autumn Goddess

When the Black Turtle-snake coils up in its cave
All life forces are laid to rest
Deep in hibernation for the next cycle
With the water-One and Six,
Stillness subsides to the origin
As the moon casts a shadow on a tranquil lake,
The Winter Goddess rests

SK MF,
July 7, 2011

Friday, June 27, 2014

Mujin, 50th year the five stars arranged in straight line


Dr. Park, Seok-Jae (President of Korea Astronomy and Space Science Institute):

Almost 20 years ago, the two juniors already revealed the historical record of "In Mujin,
13th Heuldal Dangun, his 50th year rein of Gojoseon (BCE 1734) recorded the five stars were arranged in straight line (戊辰 五十年 五星聚婁, 무진 오십년 오성취루)". By that time, they tested it with a Nasa program using a super computer to prevent the errors. Now, you don't need that, just download the cheapest software instead and simulate it, then you will instantly see the result.

Dr. Ra, Dae-il was a genius but died early. And Dr. Park Chang-bum was a member of the young scholar group who announced this scholarly result, but because of how toughly he suffered from his announcement, he doesn't want to easily mention this anymore.

I am the one recently who mentioned again in EBS (Educational Broadcasting System in South Korea) program that the astronomical records cannot be left behind without an astronomical observatory. It is totally nonsensical to say "there was no Gojoseon which left behind this record and instead it was just a tribe who lived in a cave.

With my scholarly conscience, I am saying that the historical record of "Mujin, 50th year the five stars arranged in straight line" can never be artificially manufactured. Simply speaking, 'there was a historical record so, they simulated it and if the result of the simulation shows correct, then the record is authentic.'

-Roughly translated on June 28, 2014-



박석재 한국천문연구원장:

두 후배가 거의 20년전에 벌써 무진오십년오성취루를 밝혔다. 당시에는 오류가 나면 안되니까 슈퍼컴퓨터로 나사프로그램을 돌렸다. 지금은 그럴 필요없다 가장 싼 소프트웨어 다운받아서 돌려봐도 바로 나온다. 라대일박사는 거의 천재에 가까웠는데 일찍 죽었고 박창범박사는 소장학파로서 이걸 주장하고 얼마나 시달렸는지 여기에 대한 언급을 웬만하면 잘 안한다. 내가 최근 ebs에서 다시 언급했는데, 천문기록은 천문대가 없으면 남길수가 없다. 이런 기록을 남긴 고조선이 존재하지 않았다고 하고 동굴속에 살던 부족국가에 불과하다고 얘기하는 것은 말도 안 된다. 천문학자의 양심을 걸고 오성취루 기록은 조작할 수 없다. 무식하게 말하면 '기록이 있어서 측정을 했고 그것이 맞으면 맞는거다!'


Thursday, June 26, 2014

The Winds of Change

The Winds of Change

Yusoph D. Mama II 
09 September 2013

    It was an auspicious meeting in Manila, sometime in the early quarters of 2009, with other gentlemen and ladies representing other religious and spiritual backgrounds that started my engagement with Jeung San Do. I had been invited as one of the guests and resource person for an interfaith dialogue within an organization active in the cooperation-circles of the international United Religions Initiative (URI). It was during that same event of vibrant and constructive theological and philosophical exchange that an organizer and good friend back in my college university, named Sarah, formally introduced me to one of the guests named Mr. Sang Kyu Lee. He was there as a resource person and he talked about Jeung San Do (JSD). Although Mr. Lee discussed with brevity his spiritual background, as required by the time, his digested points into the topics concerning Eastern spirituality and Cosmology easily caught my attention.
    I had already been an avid student of various Western theosophical subjects including Eastern philosophical systems, and at that time period I was already studying Taoist teachings from a lineage traceable to mainland China through a strain of discipleship passed on to Taiwan, then to the Philippines. It was Mr. Sang Kyu Lee’s presentation however of fresh, creative insights on this ever-changing nature of the world and universe as well as Heaven and Earth’s active participation in them, delivered beyond orthodox Taoist teachings, that made me wish to find out more about Jeung San Do.

The JSD teachings, to be sure, were somehow intriguingly new but eloquently spoke on major spiritual themes encompassing every other religious system, currently known, in such profound manner such as the importance of mutual-life giving, the modelling of the universe and the Cosmic cycle, the purpose of humankind, the need to honor ancestors, the existence of sempiternal realities, and even the development and place of Science-- it really seemed to unify a whole range of metaphysical and epistemological doctrines. And my impression at that time was that Jeung San Do differed entirely from more familiar Taoist doctrines that put more emphasis on Early Heaven (Yang energy) principles. It covered in its entirety both an understanding of Yin and Yang dynamics and even beyond.

    I, therefore, intuited at the time that Jeung San Do is not your usual Daoist organization and I would not, in fact, be disappointed later on.



    It will take another two years of casual meetings with Mr. Lee along with other friends to discuss in more depth the general topics taught by Jeung San Do. The first JSD material I read was the “Dance of the Dragon and Phoenix”. It was a wonderful read and I understood better the main precepts of Jeung San Do, the importance of meditation and the meditative life, the theme of mutual-life giving, and the logical program of its progenitor and spiritual founder, Jeung San Sangjeh-nim, for the human race. I also skimmed over the holy book Dojeon and, at first glance, it confronted me with very fundamental existential questions, including the unfolding of human history, that have long been a quandary to my person. This is understandable because my religious background and university training, offering liberal education, needed an immense complement to fully satisfy and encompass the exponential advances taking place in human civilization in the contemporary era. The pulse of the times begs the question where and with whom humanity can find that syncretic or unifying knowledge to properly explain the place and ultimate direction of our specie in relation to other beings within the fabric of the Universal Drama at this incoming period of Cosmic Autumn. Also, the abysmal gap between religion and science needs to be reconciled and properly resolved in a competent, meaningful context outside speculative thinking. I never expected my existential angst to be answered in so many ways, and it may be best addressed in the following words which explain the essence of the process of Gae-byuk and Jeung San Do:

    “Through the process of Gae-byuk, through the process of change, through the process of opening new time in the future, which involves healing the past, engaging the present as well as opening up the future, we come together as one family. We open up the coming new time through the process of Gae-byuk. That is what Jeung San Do is.” - Ahn Gyung-juhn Jongdosa-nim (Dawning of the New Age of Cosmic Autumn, p.60)



    In addition, it was my personal observation of the transformative power of the Mantrayoga practices that made me re-appraise the value of Jeung San Do teachings in whole. It is said that the Taeeulju Mantra with its twenty-three characters is the conclusion of all the teachings of Jeung San Do and even human understanding itself, being the Medicine of Life. This assertion must not be taken lightly considering the spiritual wisdom and mystical history behind it. The first time I joined my friends along with Lee Pojongnim and performed mantrayoga before the Shindan, a lot of noteworthy observations became apparent. It was indescribable within my level of reasoning and logic at that time period. How could a condensing of spiritual energy and a clearing of the mind, if not the salving of worldly problems, be possible in only thirty minutes of focused, sincere meditations and a succession of beautiful chanting through the Taeeulju mantra? I used to ask myself that question afterwards.

    Looking back, all the narrations taught in the book “The Dao of Gaebyok” by Ahn Gyung-juhn Jongdosa-nim are all true and this demands humble acceptance and honest appraisal from researchers and seekers of spiritual truths. Moreover, only through the providence of Heaven can such things be accomplished no doubt.

    Notwithstanding a young man’s predictable attraction to career ambition, it took two years before I would actually consider undergoing tutelage with Pojongnim Lee’s permission. Having digested the preliminary teachings of Jeung San Do earlier through its main book, the Dojeon or the Holy Book of Dao, I believed it was time to begin a more serious apprenticeship during the third quarter of the year 2012. My spiritual aspirations and karmic attraction to Jeung San Do could no longer be delayed. We conducted a twenty-one day intensive meditation at the Manila Dojang and immediately there were both physiological and virtue-developments already taking place. It was succeeded by a second cycle of twenty-one days and all of a sudden, some close friends and family members began to observe changes to my aura although they could not easily point what it is that has changed my persona. To my mind, however, I believe it was the transformative and healing power of meditation, especially through the Taeeulju Mantra, along with a continuous development of Il-Shim or “One-Mind” and the tremendous patience and kind guidance of Pojongnim Lee that has assisted me to fix my karma, heal my aura, and finally prepare me further to be an Il-ggon or “Worker” should I be deemed worthy.


    Right now, I am tremendously inspired by the example and stories of Sangjeh-nim’s holy work and disciples, which includes their devotion and participation in the continuing unfolding of Sangjeh-nim’s Chun-Ji-Guhng-Sa or the divine “work of renewing heaven and earth”, and the humble contributions we can partake with in order to effect its realization. I also continue to study and reflect further on the Dojeon texts. I believe that under the pretext of a continually evolving and changing state of nature, either in the individual or in the cosmic strata, the doctrine of Gae-byuk emphasized in Jeung San Do will also definitely find its proper place and true relevance in the world at large. The teachings of Jeung San Do has surely changed me for the better and I plan to turn the JSD practices into a living component in my life, hopefully as a humble and worthy model for others who are seeking out Truth and God in their lives, in service to mankind.

    The Dao of the Later Heaven, as revealed and taught by the Holy Father Jeung-sahn Sangjeh-nim, is geared towards the development of a culture of enlightenment and a culture of healing much needed at this point in time of human history. It answers the most important spiritual questions of the times and it is the winds of change that will renew the world in the best possible way.


Wednesday, June 25, 2014

PREFACE TO SHUZHUAN-書傳序文



PREFACE TO SHUZHUAN (書傳序文)
[Preface to the Commentaries on The Book of History]

In the winter of the Year of the Yellow Sheep (Ghee-mee, 1199), a year before he passed away, Teacher Zhu Xi enjoined me to compose commentaries on The Book of History. It has taken me ten years to complete these commentaries, which contain tens of thousands of words.

Oh, how can I speak of The Book of History easily? It records the Two emperors and Three kings' profound and impartial fundamentals and laws of governing the world. With my shallow insight and knowledge, how can I unveil the book's deep inner meanings? Born thousands of years after they lived, and trying to reveal what occurred thousands of years ago, I find it all extremely difficult.

Nevertheless, the reigns of the Two Emperors and Three Kings originated from DAO, and the dao of the Two Emperors and Three Kings originated from the MIND. Upon attaining that mind, one could truly speak about dao and governing. 

Why is that so? Cultivating ONE MIND [with subtlety] and holding fast to the middle path is the mindset passed down from Yao to Shun to Yu. Establishing the middle path and establishing standards for all people is the mindset passed down from Tang of the Shang dynasty and Wu of the Zhou dynasty.

Virtue, benevolence, awakenedness, and sincerity- these words are different, but their principle is same. These words all, without exception, illuminate the profoundness of the mind.

When one speaks about heaven, which is the source of the mind, one must hold solemn deference within their own mind. When one speaks about the people, who are the focus of the generosity of the mind, one must hold circumspection within the mind. Decorum, music, and edification are expressions of the mind. Laws and institutions reflect the mind. Guiding a family, ruling a nation, and bringing peace to the world represent expansiveness of the mind. Indeed, the virtue of such a mind is immense.

The Two Emperors and Three Kings maintained this mind. Jie of the Xia dynasty and Shou of the Shang dynasty forsook this mind. With much struggle, Taijia and Cheng maintained this mind. When this mind is maintained, peaceful rule prevails. When this mind is forsaken, chaos ensues. Peaceful rule or chaos depends upon whether or not this mind is maintained.

When the rulers of later periods aspire to the reign of the Two Emperors and Three Kings, how can they do so without seeking this dao? When they seek this dao of the Two Emperors and Three Kings, how can they do so without seeking this mind? How can they attain the essence of this mind but through this book?

Ever since reading The Book of History, I have deeply contemplated its deep meanings and consulted numerous interpretations. Only after mastering the text did I dare to make emendations. However, the finer words and deeper meanings directly reflect what I heard long ago. My teacher had already corrected two cannons and "The Counsels of Yu," and I can still see the mark of his hand in those texts. Oh, how I miss him.

Since it was by my teacher's mandate that I have composed these commentaries, I have not distinguished my contribution from his. I have divided this book of four dynasties into six volumes. The writings differ from era to era, but the way of rule according to dao remains the same.

The mind of the sages revealed in The Book of History is similar to the marvel of heaven's creative change apparent in all existence: neither can be known without subtlety and depth.


Though these commentaries have not reached the subtle depths of the mind of Yao, Shun, Yu, Tang, Wen, Wu, and the Duke of Zhou, the commentaries nonetheless serve as a guide to broadly understanding the writings about their mind.  


I Cai Shen, write this preface on the sixteenth of March in the Year of the Yellow Snake(Ghee-sa, 1209).


Note: The "preface to Shuzhuan(書傳序文 ‘Suh-jun-suh-moon')" was written by Cai Shen (AD 1167-1230), a Neo-Confucian scholar of China's Song dynasty. Sahng-je-nim said, "If you wish to receive a great destiny, read the 'Preface to Shuzhuan' often" (9:47)



慶元 己未冬에 先生 文公이 令沈으로 作書集傳하시고
明年에 先生이 沒커시늘
又十年에 始克成編하니 總若干萬言이라

嗚呼라. 書豈易言哉리요.
二帝三王의 治天下之大經大法이 皆載此書로되
而踐見薄識으로 豈足以盡發蘊奧며
且生於數千載之下하여 而欲講明於數千載之前하니
亦已難矣라

然이나 二帝三王之治는 本於道하고
二帝三王之道는 本於心하니
得其心이면 則道與治를 固可得而言矣리라.

何者오. 精一執中은 堯舜禹相授之心法也요
建中建極은 商湯周武相傳之心法也요

曰德曰仁曰敬曰誠은 言雖殊而理則一이니
無非所以明此心之妙也라.

至於言天則 嚴其心之所自出이오
言民則 謹其心之所由施니
禮樂敎化는 心之發也요 典章文物은 心之著也요
家齊國治而天下平은 心之推也니 心之德이 其盛矣乎인저

二帝三王은 存此心者也요
夏桀商受는 亡此心者也요
太甲成王은 困而存此心者也라.
存則治하고 亡則亂하나니
治亂之分이 顧其心之存不存如何耳라.

後世人主 有志於二帝三王之治인대 不可不求其道요
有志於二帝三王之道인대 不可不求其心이니
求心之要는 舍是書하고 何以哉리요.

沈이 自受讀以來로 沈潛其義하고
參考衆說하여 融會貫通일새
乃敢折衷이나 微辭奧旨는 多述舊聞이요
二典禹謨는 先生이 蓋嘗是正하사 手澤이 尙新하시니 嗚呼惜哉라.

集傳은 本先生의 所命故로 凡引用師說을 不復識別하고
四代之書를 分爲六卷하니 文以時異나 治以道同이라.

聖人之心이 見於書는 猶化工之妙가 著於物이니
非精深이면 不能識也라.

是傳也 於堯舜禹湯文武周公之心에 雖未必能造其微나
於堯舜禹湯文武周公之書에 因是訓誥하면
亦可得其旨義之大略矣리라.
嘉定 己巳 三月 旣望에 武夷 蔡沈은 序하노라.